Enlaces:

Neoloxía:

Centros:

Observatori de neologia - (IULA-UPF)
Centre de Terminologie et de Néologie - (Inalf, CNRS)
Neoloteca (páxina do TermCat)

Bibliografía:

La Bibliographie de la néologie (páxina do Rint)
BOULANGER (Jean-Claude), 1990: Bibliographie de la néologie : Nouveaux fragments (1980-1989)Québec, Office de la langue française, Rint.
TURCOTTE (Roselyne), 1987 : Bibliographie de la néologie : 300 apports nouveaux (1980-1987), Québec, Office de la langue française.

Terminoloxía:

Centros e asociacións:

AET Asociación Europea de Terminoloxía.
Associazione Italiana per la Terminologia (ASS.I.TERM)
Centre de terminologie et néologie
Centre de Terminologie de Bruxelles - (Institut Libre Marie Haps)
Deutsches Institut für Terminologie
ETIS (Servidor europeo de información terminolóxica)
GTW Association for Terminology and Knowledge Transfer
IITF International Institute for Terminology Research
ILOTERM
Infoterm
The Internet Pilot to Terminology
INTERVAL Interlinguistic Terminology Validation
ISO. TC37 Terminology (principles and coordination)
LEXTERM - (Universidade de Brasília)
NORDTERM
Norwegian Term Bank Centre for Language and Terminology. University of Bergen
POINTER Proposals for an Operational Infrastructure for Terminology in Europe
RaDT Rat fuer Deutschsprachige Terminologie
Realiter Rede panlatina de terminoloxía
Rint Réseau international de néologie et de terminologie
RITerm Red iberoamericana de terminología
TermAr - (Grupo Argentino de Terminología)
TERMCAT, Centre de Terminologia
TermEsp Grupo de Terminología (CINDOC)
Terminology Forum
Terminómetro
TERMISTI Centro de investigación terminolóxica
TERMIUM Banco de datos terminolóxico. Goberno do Canadá
TermNetInternational Network for Terminology
TermRom
TISTerminological Information System of The General Secretariat of the Council of the European Union
TNCTekniska Nomenklaturcentralen
TSK Finnish Centre for Technical Terminology
Union Latina
UpcTerm (Barcelona)
UZEI

Linguas:

Agencia EFE. Departamento del español urgente
Conseil International de la langue française
Délégation générale à la langue française
ELRA European Language Resources Association
Language International
Office de la langue française Québec
Puntoycoma (revista del Servei de Traducció de la CE)
Terminology Forum
Terminoloxía na WWW - (Institute of Translation and Interpretation at the University of Innsbruck)
Service de la langue française (Bélxica)

Bases de datos e diccionarios terminolóxicos:

The Atril Multilingual Dictionary
Eurodicautom - limiar oficial WWW
Eurodicautom (limiar de Frankfurt)
Eurodicautom (por Telnet)
Eurodicautom - descrición
Inventario dos Bancos de Terminoloxía (páxina do Rint)
Logos translation dictionary
TERMIUM Programa de demonstración
Termite - Telecomunications terminology database at ITU
Terminology Bazaar at Surrey
Terminology Collection: Online Dictionaries

Bibliografía:

Review of Terminology Bibliographies, Databases and Libraries
Bibliographie de la Terminotique

Centros de Investigación:

Servidor WWW de l'IULA - UPF
Centro de Información y Documentación Científica
Organización Mexicana de Traductores
Centro de Investigacións Lingüísticas Ramón Piñeiro
Insituto da Lingua Galega
Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Institudo de Estudios Galegos Padre Sarmiento
Centro de Información y Documentación Científica